找回密码
 骑士注册

QQ登录

微博登录

❏ 站外平台:

发表评论

回复 来自福建厦门的 Chrome Mobile 108.0|Android 13 用户 的评论:
"切片面包之后的最好东西"(The best thing after sliced bread) 是不是翻译成 "不二之选" 会更好一些?或者加个译注。即使基于人工智能,机器翻译似乎也不太擅长处理这些俗语、成句的翻译工作。

返回顶部

分享到微信

打开微信,点击顶部的“╋”,
使用“扫一扫”将网页分享至微信。